
La poesía para los japoneses excede los límites del género literario: es casi una religión. El pájaro y la flor: mil quinientos años de poesía clásica japonesa es una antología traducida y compilada por el profesor Carlos Rubio. Se trata de poemas que, debido a su alcance universal, siguen llegando al corazón del hombre y de la mujer de nuestros tiempos.
Los 174 poemas compilados en esta edición bilingüe e ilustrada han sido recreados en su métrica original y vertidos muchos de ellos por primera vez en español. En cada una de estas breves obras de arte se refleja la perspicaz y delicada sensibilidad japonesa ante el mundo, la vida, la naturaleza. Los poemas van precedidos de un amplio prólogo en el que el profesor Rubio ofrece a los lectores hispanohablantes los elementos estéticos y socio-culturales necesarios para apreciarlos mejor.
“Con quien yo amo
No me hagáis, oh, sueños
Soñar ya más.
¡La soledad me parte
el alma al despertar!”
“Si en el camino
a tu morada en el mar
encuentras niebla,
recuerda que es el aliento
de todos mis suspiros.”
Carlos Rubio tiene un currículum muy extenso: doctorado en la Universidad de California, Berkeley, ha enseñado en la Universidad de Tokio entre 1985 y 1990. Es lexicógrafo, traductor de obras clásicas de la literatura japonesa y divulgador de su literatura. En la actualidad enseña lengua y literatura japonesa en el CES «Felipe II» de Aranjuez (Universidad Complutense de Madrid).
Mariana para Blog de Libros 03/05/2011 |
Novedades de libros 2011,
Poemas |
Comentar
Juan Gelman nació en Buenos Aires en 1930, y está considerado como uno de los mejores poetas argentinos contemporáneos. Obtuvo el Premio Nacional de Poesía en 1997, el Premio Cervantes en 2007, y sus poemas han sido traducidos a diversos idiomas: inglés, francés, italiano, alemán, chino, sueco, holandés, portugués, checo y turco.
Seix Barral reunió en Gotán los primeros cuatro poemarios publicados por Gelman, a saber: Violín y otras cuestiones (1956), El juego en que andamos (1959), Velorio del solo (1961) y Gotán (1962), el que le da el título al conjunto y que muestra la voz ya desarrollada del poeta maduro, que en los primeros tres comenzaba a explorar su tono propio y auténtico. Se trata de poesía bien porteña ya desde el título (juego de palabras del lunfardo: Gotán es tango al “vesre”).
Los poemas de Gelman se caracterizan por tener un lenguaje fluido, típicamente argentino, casi un remedo de ciertos giros del habla. El poeta utiliza recursos tales como el humor y la ironía, las metáforas, las enumeraciones, las (des)personificaciones, escribiendo los nombres propios con minúscula, eligiendo personajes emblemáticos (un albañil, una monja, un soldado) a los que deja en el anonimato.
En cuanto a la temática, si bien no faltan en la selección de Gotán poemas de amor y de erotismo, si bien no están ausentes ni la familia, ni la esperanza puesta en el hijo, ni las descripciones urbanas, ni la muerte, en los últimos poemarios comienza a vislumbrarse una voz poética idealista y comprometida que le canta a la revolución, a Cuba, a China. La revolución es un sueño por cumplirse y al mismo tiempo, una utopía que parece cada vez más lejana. El poeta denuncia la injusticia social en la que, a su pesar, vive inmerso. Y la poesía, las letras, son el arma de la que puede valerse, aunque por ello no vaya a recibir condecoración alguna: “Condecoraron al señor general, / condecoraron al señor almirante, / al brigadier, a mi vecino, / el sargento de policía // y alguna vez condecorarán al poeta / por usar palabras como fuego, / como sol, como esperanza (…)”.
Opinión personal: No soy una lectora asidua de la poesía. Sin embargo, considero que, para aquellos lectores que buscan obtener un panorama completo de un autor (o de una corriente) una antología como la que ofrece Seix Barral permite hacerse de un panorama amplio del primer Gelman. Como en toda antología, hubo poemas que me gustaron más y otros menos.
Mariana para Blog de Libros 02/01/2011 |
Poemas |
Comentarios (2)
El pasado 17 de mayo moría, a sus 88 años, uno de los más importantes poetas que haya dado la literatura uruguaya: se trataba, por supuesto, del querido Mario Benedetti. Tras su partida, ha recibido muchos homenajes en los medios del mundo y en su Uruguay natal, y ha recibido el reconocimiento público de figuras como José Saramago. A su muerte, el presidente uruguayo decretó duelo nacional.
Su vasta producción literaria alcanzó los 80 libros, entre poemarios, obras de teatro, cuentos, ensayos y novelas. Benedetti se desempeñó como la voz de toda una generación uruguaya. Su vida en el exilio (debió irse de su país huyendo de la dictadura militar que asoló tanto a Uruguay como a Argentina, adonde primero había ido, para terminar viviendo diez años en España), su regreso al país y sus profundas convicciones ideológicas, todo quedó reflejado en su poesía.
En 1991, ocho años después de haber regresado a Uruguay, Benedetti publicó el poemario Las soledades de Babel, el cual dedica, como otros libros suyos, a Luz, la mujer con quien compartió seis décadas de matrimonio, hasta la muerte de ella, acontecida en 2006. Las soledades de Babel cuenta con ochenta y dos poemas divididos en seis secciones: Aquí lejos, Babel, Tréboles, Saturaciones y terapias, Caracol de sueño y Praxis del fulano. Las temáticas de los poemas giran en torno a la (in)comunicación, el exilio y las dificultades de sobrellevarlo, las luchas sociales que marcan la historia de la humanidad, la memoria, la tristeza, el amor. También hay reflexiones metaliterarias sobre el propio quehacer poético: “Los adjetivos que me sobran / van como siempre al cubo de desechos / más tarde llegarán / a la galaxia de los basurales”.
Se trata de una muestra representativa de la amplia producción de Mario Benedetti, quien no dudó en combinar el quehacer artístico con sus convicciones políticas, convencido el poeta de que, con la pluma y no con la espada, es posible transformar al mundo.
Opinión personal: Las soledades de Babel no es un poemario que se destaque entre los de la pluma de Benedetti, pero tampoco desentona. Un vasto conjunto de poemas sencillos y muy sinceros. Vale su lectura para tener presente una vez más su figura inolvidable.
Mariana para Blog de Libros 27/06/2009 |
Poemas |
Comentar
Además de ser un reconocido patriota cubano (un héroe que dio la vida por la independencia de su país, y que además se encargó de advertir a sus compatriotas los peligros de un imperialismo norteamericano que ya amenazaba desde entonces a los intereses del continente), José Martí es una figura literaria de gran importancia. Con su obra poética sentó las bases para el movimiento literario conocido como modernismo.
Versos sencillos es uno de sus libros de poemas, está compuesto por 46 poemas de extensión variable (los hay de cuatro versos así como también de más de una página). Su estilo es, como el título lo dice, de una sencillez característica. Pero esta aparente simplicidad estilística esconde en realidad un rico vocabulario y figuras poéticas muy bien logradas. A su vez, no siempre el significado de los versos aparece evidente al ojo lector.
Sin embargo, existen ciertas temáticas en los Versos sencillos que son características de Martí y a las que se puede reconocer de uno a otro poema. Por ejemplo, las ideas del autor sobre el amor hacia la propia patria, y la hermandad con sus compatriotas. También aparecen constantes referencias al mundo natural en oposición con el mundo cultural. Martí rescata a un sujeto que se puede reconocer como un “hombre natural”, un homenaje a un poeta que él admiraba: Ralph Waldo Emerson.
Los tres primeros poemas del libro son muy conocidos “Yo soy un hombre sincero / de donde crece la palma”, en ellos el sujeto poético se dedica a caracterizarse a sí mismo, y a dar cuenta de sus conocimientos y sus valores. Otros poemas del poemario cuentan pequeñas historias (como el de la niña de Guatemala que murió de amor), y finalmente una temática que se reitera es el amor y el erotismo.
Opinión personal: Versos sencillos es un tesoro de la poesía, recomendable hasta para aquellos lectores reticentes a leer este género. José Martí tiene una forma de escribir transparente y cargada de sentidos a la vez, en la que vale la pena detenerse, para leerlo poema por poema.
Mariana para Blog de Libros 22/05/2009 |
Poemas |
Comentarios (12)
Autor de más de 40 libros, y traducido a más de 20 idiomas, el escritor y poeta uruguayo Mario Benedetti es mundialmente conocido, no sólo por su prolífica obra (que lo ha hecho ganador de numerosos premios) sino también por su compromiso político. Benedetti ha vivido muchos años en el exilio, perseguido por los regimenes militares latinoamericanos.
El poemario Yesterday y mañana corresponde con su etapa del desexilio (como él mismo denominara su regreso a Uruguay luego de diez años de exilio en Argentina, Perú, España y Cuba). Vuelve a su país natal en 1983, y los volúmenes que publica en los años posteriores tienen mucho que ver con esta temática. Yesterday y mañana está dedicado a Luz (López Alegre), su esposa de toda la vida, de quien se viera forzosamente separado durante su largo exilio.
Como otros poemarios de Benedetti, éste también se encuentra dividido en distintas secciones: “Todo el tiempo”, donde el poeta reflexiona sobre su propia escritura, la soledad y los sueños; “Entresueños”, poemas de sensaciones e imágenes propias del momento de reposo; “Yesterday y mañana”, donde se juega tanto con el tiempo como con la mezcla de idiomas, Benedetti hace referencia a canciones famosas (como Yesterday, de Los Beatles), a las que reformula, interpreta y da una versión personal; “Sucede” y “Ciudad huella”, recuerdos de su experiencia en Europa y su regreso al país; “Viñetas de mi viñedo”, breves poemas sobre la vejez, la muerte y el paso del tiempo; finalmente “Il cuore”, nuevo juego bilingüe donde se habla del amor en un juego con el mundo contemporáneo, donde no faltan las nuevas tecnologías, letras de otras canciones, los medios de comunicación y la ciudad, siempre presente.
Opinión personal: La poesía de Benedetti es diáfana y transparente, y los poemas de esta etapa de su vida pueden leerse tanto desde sus juegos con el lenguaje como también como experiencia de vida y testimonio.
Mariana para Blog de Libros 25/02/2009 |
Poemas |
Comentar