Comentario: “Cuando uno recuerda que Dublín ha sido una capital por miles de años… parece extraño que ningún artista la haya dado al mundo”. Estas palabras le escribió James Joyce a su hermano, cuando a la temprana edad de 25 años tuvo completa esta colección de relatos que componen Dublineses. Se trata de una secuencia de episodios que describen y satirizan la vida de las clases media y baja católicas de la capital de Irlanda.
Los cuentos describen situaciones incómodas para sus protagonistas (el abandono de un plan de fugarse por amor; los avatares de algunos delincuentes menores; las discusiones nimias de un grupo de políticos; el alcohol, las frustraciones por una vida mediocre y la violencia como respuesta; el fracaso de los sueños literarios; las desilusiones propias de la adolescencia).
El último relato en inglés está titulado “The dead”. Vale destacar que el título se traduce habitualmente como “los muertos” pero que en el original tiene más de un sentido posible (“lo muerto”, “el muerto”), y éstos se yuxtaponen a lo largo del cuento. Éste es el más extenso del volumen y algunos críticos llegan a considerarlo una novela corta. Fue llevado al cine en 1987.
La prosa de Joyce en Dublineses es clara y diáfana, sin por ello dejar de contener una importante imaginería simbólica. El realismo de la descripción en estos relatos sorprende a los lectores familiarizados con la obra posterior de Joyce –Retrato del artista adolescente, Ulises y Finnegans Wake- donde explota el recurso del monólogo interior y hace una serie de invenciones con el lenguaje que han tenido a sus críticos debatiendo desde hace décadas.
Opinión personal: Una buena puerta de entrada a la obra de James Joyce, ideal para conocerlo antes de adentrarse a sus libros más complejos, como el Ulises, que muchos encontramos difícil de abordar. En cambio, la lectura de estos relatos es sencilla y placentera, más allá de que dejen al lector con un dejo de amargura.
Mariana para Blog de Libros 24/08/2008 |
Relatos |
Comentar
Comentario: Probablemente Julio Cortázar sea, junto con Jorge Luis Borges, uno de los escritores argentinos más leídos en todo el mundo. Sus relatos, microrrelatos, prosas poéticas, poemas y novelas (entre las que cabe destacar la innovadora Rayuela, de 1963), le han valido un lugar destacado dentro de la literatura latinoamericana del siglo XX. Se destaca por su originalidad, y por su maestría en el relato breve ha sido comparado con Anton Chejov, Edgar Allan Poe (a quien Cortázar tradujera) o al propio Borges.
Bestiario es uno de sus primeros libros de relatos, donde ya se perfila la maestría de Cortázar en el género: una narrativa fluida y coloquial pero no por ello menos elaborada, una combinación de elementos costumbristas, fantásticos y hasta alegóricos: muchos han leído en relatos como “Casa tomada” u “Ómnibus” metáforas políticas sobre el peronismo, al que Cortázar estaría criticando.
Lo que define a Cortázar es su manera de jugar con el lenguaje, de romper los moldes a los cuales los lectores de su época estaban acostumbrados. Popularizó el uso del voseo en la literatura argentina, incorporó palabras y hasta lenguajes inventados (dando a entender que hay ciertas cosas que ninguna lengua alcanza a expresar), y dotó a sus personajes de una profundidad psicológica poco común.
Opinión personal: A Cortázar en sus textos le divierte sorprender al lector, ya sea con un final inesperado (como en el caso de “Circe” o de “Lejana”), o bien con múltiples lecturas posibles (“Casa tomada”, “Carta a una señorita en París”). Tal vez ésta sea su mayor virtud: sacar al lector adulto de su universo cerrado de libros prolijamente acomodados en los estantes de la biblioteca y sus citas de autoridad, dejarlo salir a tomar una bocanada de aire fresco, a volver a disfrutar del placer de la lectura.
Mariana para Blog de Libros 21/07/2008 |
Relatos |
Commentario (1)
Título: Ficciones
Autor: Jorge Luis Borges
País: Argentina
Año de publicación: 1944
Idioma original: Inglés
Título original: Ficciones
Páginas: 279
Web: http://sololiteratura.com/bor/borficcioneslibro.htm, página donde se pueden leer varios cuentos del libro. |
|
Comentario: Esta obra se divide en dos partes, la primera es “El jardín de senderos que se bifurcan”, que data de 1941. La segunda parte es “Artificios”, que se publicó conjuntamente con la primera en 1944 con el título de Ficciones. Con este libro de cuentos, quien es sin duda el escritor argentino más reconocido a nivel mundial obtuvo el Gran Premio de Honor de la Sociedad Argentina de Escritores.
Se trata de dieciséis cuentos en los cuales Borges despliega toda su erudición y maestría. Algunos son de índole fantástica, como “Las ruinas circulares” o “Funes el memorioso”. En otros, Borges se deleita en juegos matemáticos, seguramente el más famoso al respecto sea “La biblioteca de Babel”. En ocasiones, el autor pretende imaginar argumentos que nunca llegará escribir (“Tema del traidor y del héroe”) o bien bosquejar libros imaginarios como si ya hubiesen sido escritos (“Tlön, Uqbar, Orbis Tertius”). Homenajea la literatura gauchesca en “El fin” y en “El sur”, que describe como “acaso mi mejor cuento” y que también posee componentes autobiográficos. También hay algunos relatos de índole policial, como “El jardín de senderos que se bifurcan” y “La muerte y la brújula”.
El infinito, el tiempo, las preguntas de la ciencia, la matemática, el lenguaje, el destino individual, son temas privilegiados por Borges y que no dejan de aparecer una y otra vez en esta colección de relatos del autor.
Opinión personal: Tanto por sus argumentos únicos como por la prosa característica de Borges, leer este libro es algo impostergable. Para quienes no hayan abordado antes la obra del autor, es probablemente la mejor puerta de entrada, debido a que Ficciones resulta muy representativo de la producción borgeana.
Mariana para Blog de Libros 24/04/2008 |
Contemporánea |
Comentar