Título: Maus
Autor: Art Spiegelman
País: Estados Unidos
Año de publicación: De 1977 a 1991 por entregas.
Idioma original: Inglés
Título original: Maus: A Survivor’s Tale
Páginas: 296
Web: Página monográfica sobre este libro. |
|
Comentario: Maus: relato de un superviviente, es un libro en donde Art Spiegelman da cuenta, en forma de novela gráfica, de las memorias de su padre Vladek, quien sobrevivió al Holocausto y a Auschwitz. Originariamente, la obra se publicó por entregas en la revista Raw, para finalmente ser compilada en dos tomos en forma de libro: I- Mi padre sangra historia, y II- Y aquí comenzaron mis problemas.
La novela da cuenta de la historia de Vladek, de su perspectiva sobre la II Guerra Mundial y la persecución y el exterminio al que fueran sometidos los judíos en Polonia. A la vez, da cuenta de las complejas relaciones entre padres e hijos: el propio autor es un personaje más en el libro, a quien su padre va narrando sus dolorosas experiencias de vida. Este libro es entonces una forma de hacer catarsis, de aprender a dejar atrás el trauma que ha marcado a más de una generación.
Más allá del innegable valor testimonial de Maus, su originalidad radica en que el autor retrata a todos los personajes en forma de animales: de ahí el título de la obra, que significa “ratones” en alemán. Los personajes protagonistas –es decir, los judíos- tienen todos rostros de ratón. Los alemanes son gatos, los polacos son cerdos, los americanos son perros, etc. Más allá de que haya cierto simbolismo en la elección de cada especie, el autor intenta con ello reflejar lo ridículo de estereotipar a las personas según su raza o nacionalidad. De hecho, el tema es discutido dentro del propio libro –por ejemplo, la esposa francesa del protagonista dice que ella igual debe ser una ratona, pues se ha convertido al judaísmo.
Unánimemente los críticos han aclamado a Maus, a quienes algunos consideran la mejor novela gráfica jamás escrita. El trabajo de Spiegelman ha recibido halagos de los principales medios de Estados Unidos y en 1992, ganó por Maus el prestigioso premio Pulitzer.
Opinión personal: Me pareció un libro muy valioso, tanto por sus dibujos tan originales como por la profundidad de los diálogos. Hay un excelente trabajo de entrecruzamiento de los dos niveles narrativos: la historia de Vladek y la historia de Art, lidiando con su padre. Atrapante y conmovedora.
Mariana para Blog de Libros 24/10/2008 |
Novela gráfica |
Comentarios (3)
Título: Diez negritos
Autor: Agatha Christie
País: Inglaterra
Año de publicación: 1939
Idioma original: Inglés
Título original: Ten little niggers / And then there were none (versión inglésa y americana, respectivamente)
Páginas: 223
Web: Versión electrónica de la obra.
|
|
Comentario: La escritora inglesa Agatha Christie es uno de los nombres más famosos en la literatura de misterio. Publicó en vida casi cien libros, entre novelas policiales y obras de teatro. Además, fue un best seller absoluto, ya que sus obras han vendido más de mil millones de ejemplares en sus originales en lengua inglesa y otros tantos en sus traducciones a más de 45 idiomas extranjeros. Fue la creadora del personaje de Hércules Poirot, el detective belga de bigotes, cabeza ovoide y un impecable razonamiento deductivo, a menudo comparado con Sherlock Holmes.
Sin embargo, en Diez negritos, considerada por algunos como su mejor novela, este personaje está ausente, así como cualquier otra figura del detective. Éste es un rasgo que distingue a esta novela de otras del mismo género. En efecto, no hay nadie que resuelva el misterio. No hay nadie que sepa antes que el lector quién o quiénes son los asesinos. Y no hay nadie que esté a salvo.
Los diez personajes de la obra son convocados por un desconocido a pasar unos días de placer y descanso en su lujosa isla privada. Al hallarse solos, comprenderán finalmente que alguien les ha tendido una trampa. Todos ellos tienen, por alguna razón, motivos para hacerse merecedores de un castigo. Y alguien no dudará en proporcionárselo.
Diez negritos fue llevado al cine –como muchos otros libros de Agatha Christie-. Se lo adaptó en dos oportunidades: en 1945 y en 1974, y ambas películas tienen la particularidad de cambiar el final original de la historia. Asimismo, la novela también ha inspirado el videojuego “Y no quedó ninguno”.
Opinión personal: Sin duda, uno de los mejores libros de policial clásico que ha caído entre mis manos. Agatha Christie mantiene el suspenso hasta prácticamente el último renglón del libro, y una vez que el misterio nos ha sido revelado, sólo queremos volver a leer desde el comienzo.
Mariana para Blog de Libros 06/09/2008 |
Policial |
Commentario (1)
Comentario: A pocos lectores no les resonará el nombre de Stephen King como sinónimo de la literatura de terror. Escritor de numerosos best sellers que han sido traducidos a varias lenguas, también ha sido adaptado muchas veces al cine (It –eso; Cementerio de animales; El resplandor; Misery). También Carrie ha sido llevado a la pantalla en 1976, bajo la dirección del prestigioso Brian De Palma.
La historia de Carrie es la de una adolescente tímida, reprimida por su ultrarreligiosa madre, gorda, insegura y humillada por sus compañeras de colegio. Un día descubre que justamente ella, quien siempre se sintió insignificante, posee poderes telequinéticos, siendo capaz de manipular objetos con la mente a voluntad. Oculta celosamente su secreto hasta que es llevada al límite de la humillación por un grupo de chicas populares. Entonces, ya no habrá nada que detenga su terrible venganza.
Como en otros relatos del autor, predominan el suspenso y la creación de personajes tan siniestros como inolvidables. Sin embargo, el mérito de King no es solamente imaginar buenos argumentos, sino dominar el clima. A través de su prosa fluida el lector va adentrándose en un universo escalofriante del que por momentos querrá salir. Un buen ejemplo de ello es Carrie. En esta novela, Stephen King utiliza una técnica de un “collage” ficticio, para ir dando vida al relato. Fragmentos de “libros sobre el caso”, entrevistas, recortes de periódicos, telegramas, registros forenses, etc. van intercalándose con el relato, lo que genera un efecto de realismo más allá de lo fantástico del argumento.
Opinión personal: Normalmente descreo de los best sellers, ya que me parecen libros como para pasar el rato y que aportan poco y nada. En el caso de Carrie haré una excepción: me resultó un libro muy interesante, especialmente por la construcción particular del relato a partir de fragmentos sueltos que se van unificando.
Mariana para Blog de Libros 12/08/2008 |
Terror |
Comentarios (3)
Título: Bodas de sangre
Autor: Federico García Lorca
País: España
Año de publicación: 1933
Idioma original: Español
Título original: Bodas de sangre
Páginas: 70
Web: Página oficial del museo García Lorca.
|
|
Comentario: Federico García Lorca fue sin duda uno de los principales exponentes de la llamada Generación del ’27, así como uno de los más renombrados autores españoles del siglo XX. Si bien escribió bellos poemas, alcanzó la fama internacional como autor de obras teatrales. Las más importantes se consideran una trilogía: Bodas de sangre, Yerma y La casa de Bernarda Alba.
La primera de ellas, Bodas de sangre, fue escrita a partir de un hecho policial real: una novia se fugó con un hombre el día de su boda, y para vengar su honor, el novio asesinó al amante. Claramente puede apreciarse que la temática de la obra girará acerca del honor, la venganza y también la pasión. La “sangre” del título alude a distintos motivos: la sangre es la propia familia, la sangre es el ardor pasional imposible de refrenar, la sangre también es la muerte y la violencia. García Lorca trabaja con estos motivos, tratándolos con figuras poéticas de gran riqueza. Es una obra que combina simbolismos con motivos populares (como las nanas).
García Lorca tiene especial habilidad para caracterizar la situación de opresión y encierro que viven las mujeres en la época de la Guerra Civil. El imposible al espectador (o al lector) no identificarse con la motivación de la Novia, la Madre, la Mujer. Mediante personajes anónimos, García Lorca nos transmite la universalidad del drama que se está narrando.
La obra fue estrenada en 1933 en Madrid por la compañía de Josefina Díaz de Artigas, y desde entonces ha sido llevada a escena en innumerables versiones por todo el mundo, así como también adaptada al cine.
Opinión personal: Si bien como cualquier obra del género dramático es recomendable disfrutarla en una puesta en escena, la lectura de las páginas de García Lorca se disfruta por sí misma. La riqueza de sus metáforas (entre las que es clásica su caracterización de la luna “Cisne redondo en el río, / ojo de las catedrales…”), así como su ágil combinación de prosa y de verso, hacen de Bodas de sangre una obra literaria muy amena.
Mariana para Blog de Libros 09/06/2008 |
Dramaturgia |
Comentarios (4)